I’m Not a Tourist, See?

11255321773_296334dbde_z

When you’re a tourist, it’s mostly fun to be a tourist. Most people like to help you and you’re treated as a guest. Sure, when you go to buy something you might get taken advantage of, but you don’t know any better, so you can still think that you got a bargain. And if you break a cultural rule—or even a law—you can play the I-didn’t-know-I-don’t-live-here-maybe-even-get-out-of-jail-free card.

But when you do live in a new country, you don’t want to be treated like a tourist. You want to be treated like “one of us,” or at least ignored. So how do you look as if you belong? Maybe it’s the language, but you’ll have to talk first, and that could hurt more than help.  Maybe it’s your clothes, but it’s easy to go overboard on that one. Or maybe it’s what you’re carrying around. Of course, it’s what you’re not carrying, as well, for example, a camera or a souvenir bag that says “I ♥ (name of country).”

In my post yesterday at A Life Overseas, I quoted author Tahir Shah’s views on acclimating to a new culture, from his book In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams. Shah had moved to Casablanca, and he didn’t want to be treated like an outsider. He writes that one day his maid, Zohra, overheard him talking about getting “eaten alive” by the salesmen in the vegetable market, and she gave him some great advice.

“Tsk! Tsk! Tsk!” she snapped. “Of course the salesmen trouble you. It’s because they think you are a tourist.”

“But there aren’t any tourists in Casablanca!”

“Well, they don’t know that!”

“So what am I supposed to do?”

Zohra motioned something with her hands. It was round, about the size of a dinner plate. “You have to carry a sieve.”

What?

“No tourist would ever be carrying a sieve,” she said.

That’s it. A sieve. Gotta get you one of those.

17325027255_de281b747d_z

(Tahir Shah, In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams, Bantam, 2008)

[photo: “I ♥ Tourists,” by Lain, used under a Creative Commons license; “Markthal Rotterdam” by Kattebelletje, used under a Creative Commons license]

Culture Stress, when There’s No Hook to Hang It On [—at A Life Overseas]

Head over to A Life Overseas to read my complete post.

6854846176_3b16e91b22_k

When most people open up their closets in the morning, they usually ignore the out-of-style shirts on the edge, the wrong-color sweaters, the too-tight pants. Instead, as much as they can, they grab something that looks right, something that fits right, something that feels right.

When you transition between countries, your cultural closets get switched. Your choices become limited, and you often have to put on things you’d rather not wear. You’ve given up comfort for other purposes. Some of this discomfort is just an annoyance, like a scratchy tag inside the collar of your shirt. But some can seem unworkable, like that same shirt two sizes too small.

It’s the Water and the Dirt

When I and my family moved overseas, we weren’t surprised by culture stress. We may not have been fully prepared, but we weren’t surprised. What did surprise us, though, was that we couldn’t always identify the causes of our irritation and pain.

For many stressors, you know just what hook to hang them on. Singing at church feels a little off? It’s because everybody’s clapping on a different beat than you are. Can’t sleep? That’s because of the all-night traffic outside your window. Nagging cough? Pollution.

Being able to name a problem helps us sort things out. It gives us vocabulary for talking about it with others. It helps us better understand our new home and ourselves. It helps us find solutions. It helps us cope.

But sometimes, there is no hook, at least not an obvious one.

A few months after we landed in Taipei, my wife developed a “cold,” a cold that lasted on and off for over a year. Our doctor couldn’t find a solution and none of his remedies helped (one medicine caused her heart to race). Finally, he diagnosed her with shui tu bu fu, which can be translated as “not acclimated to the water and soil.” That’s odd, because we didn’t drink the water, and with all the concrete, and we rarely saw the soil. . . .

Continue reading . . .

[photo: “038,” by glassghost, used under a Creative Commons license]

Standing Up Crooked Together [—at A Life Overseas]

640px-Nowe_czarnowo-krzywy_las
The Crooked Forest outside Gryfino, Poland

Here’s an intro to my post this week at A Life Overseas.

Standing Up Crooked

There’s a tree near Colorado Springs that I admire. It’s a pine tree sitting on the property of The Hideaway Inn and Conference Center, where I and my family attended MTI’s Debriefing and Renewal several years ago.

This tree is surrounded by other pines, but this one’s different. While its trunk starts out on a vertical path, after a several feet, it breaks to the side at a ninety-degree angle. Then, over a few more feet, it makes a slow curve, working again on an upward climb.

Near the end of the retreat, we were told to find a place to be by ourselves, and I knew where I wanted to be, sitting in front of that tree. I must not be the only one who appreciates it, since there’s a bench facing it close by.

I don’t know what trauma caused the tree’s shape. Maybe it was a storm, maybe a disease, maybe the blade of an axe. Or maybe it was more of a heart thing—a promise unkept, a hope deferred, a joy shattered.

Regardless of the cause, the reason I admire this tree is that though having faced trouble, it still reaches upward. It’s “persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed;” wrecked, but not ruined. No, not ruined at all.

Can you identify with this tree?

Have you ever had your feet knocked out from under you because of some tragedy?
Have you ever tried to take hold of something beyond your reach and fallen in the trying?
Have you ever been bent to the point of brokenness?
Have you ever been laid low by the realization that you are the cause of someone else’s pain?
Have you ever wrestled with God, refusing to let go until you get a blessing, and walked away limping?

[photo: “Krzywy Las w Nowym Czarnowie,” by Artur Strzelczyk, used under a Creative Commons license]

Finish reading at A Life Overseas.

Decisions, Decisions: How Better to Make Them

5583561290_8714669389_z

Decisions. Life is full of them.

Leaving our ministry overseas and coming back to the States has been one of the hardest decisions we’ve had to make, but it was even more difficult because it didn’t stand alone. So many issues were intertwined with it: our home, our community, our children’s education, our careers, our ministry, our identities, our income, our friends.

Sorting by Numbers

While we were weighing our options, our field coordinator introduced me to a very helpful tool: the Prioritizing Grid, presented by job-hunting expert Richard Bolles in What Color Is Your Parachute? The grid offers a systematic way to rank multiple options or to determine which factors in your life are the most important to you.

The Prioritizing Grid works by numbering each item in your list and comparing them all in pairs. When you’re done, you tally the total votes for each one and you’re able to put your list in order. Over the years, I’ve tried to recreate the grid on paper, but I’ve found it hard to remember how to set it up. I was glad to find that career coach Beverly Ryle has provided an online version of Bolles’ grid at her website. It’s customizable from 5 to 40 items. Forty items?! Yes, sometimes our lives can be pretty complicated, and sometimes the list of alternatives can become overwhelming. Ryle writes that using the grid “helps people in transition to focus their energy and keep from spinning in circles.” Sounds like good goals to me.

Creating Your Own Reasons

While the Prioritizing Grid presents a quantifiable approach to decision making, Ruth Chang, professor at Rutgers University, looks at the same topic from a more philosophical slant. For Chang, even her ideas surrounding decisions, especially hard decisions, stem from her own choices. In a TED Talk, embedded below, she says,

I couldn’t decide between two careers, philosophy and law. I really loved philosophy. There are amazing things you can learn as a philosopher, and all from the comfort of an armchair. But I came from a modest immigrant family where my idea of luxury was having a pork tongue and jelly sandwich in my school lunchbox, so the thought of spending my whole life sitting around in armchairs just thinking, well, that struck me as the height of extravagance and frivolity.

So she made the “safe” choice to become a lawyer. But when she realized that wasn’t a great fit for her, she turned back to “extravagance and frivolity” and began a life of philosophizing. Now she’s a well-known expert on making tough decisions.

She explains that choosing is more than a mathematical comparison, and it’s more than simply finding the best of multiple options. Rather than discovering reasons for what is best, she says, difficult choices give us the opportunity to create reasons, and in so doing, recreate ourselves:

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. We can put our very selves behind an option. Here’s where I stand. Here’s who I am. I am for banking. I am for chocolate donuts. This response in hard choices is a rational response, but it’s not dictated by reasons given to us. Rather, it’s supported by reasons created by us. When we create reasons for ourselves to become this kind of person rather than that, we wholeheartedly become the people that we are. You might say that we become the authors of our own lives.

Deciding to Decide

And finally, there’s this from the fictional Reverend John Ames, as written by Marilyne Robinson in Gilead:

I stay home Mondays when I can—my day of rest—so I had the morning to think and pray and also to do a little resolving, and while I was doing that, it came to my mind that I should consider what I would say to myself if I came to myself for counsel. In fact, I do that all the time, as any rational person does, but there is a tendency, in my thinking, for the opposed sides of a question to cancel each other more or less algebraically—this is true, but on the other hand, so is that, so I discover a kind of equivalency of considerations that is interesting in itself but resolves nothing. If I put my thinking down on paper perhaps I can think more rigorously. Where a resolution is necessary it must also be possible. Not deciding is really one of the two choices that are available to me, so decision must be allowed its moment, too. That is, as behavior, not deciding to act would be identical with deciding not to act. If I were to put deciding not to act at one end of a continuum of possibility and deciding to act at the other end, the whole intervening space would be given over to not deciding, which would mean not acting. I believe this makes sense.

Marilynne Robinson, Gilead, Picador, 2004

[photo: “Choices,” by Derek Bruff, used under a Creative Commons license]

When in Rome, Quote Those Church Fathers . . . and Then Do That Roman Thing

7208901308_80bd938e30_z
It could be the mantra of cultural chameleons:

When in Rome, do as the Romans do.

It’s so well known that all you have to do is say, “When in Rome . . .” and we fill in the rest. But where did the phrase come from? Why Rome? And what is it that we should do when we’re there? To find that out, we have to go all the way back to the fourth century—and delve into the practices of the early church.

When Casulanus wrote a letter to Augustine asking “whether it is lawful to fast on the seventh day of the week,” the early church father replied with his “Letter 36,” written in 396 AD. The passage below is Chapter 14 of that letter:

Since, therefore (as I have said above), we do not find in the Gospels or in the apostolical writings, belonging properly to the revelation of the New Testament, that any law was laid down as to fasts to be observed on particular days; and since this is consequently one of many things, difficult to enumerate, which make up a variety in the robe of the King’s daughter, that is to say, of the Church,—I will tell you the answer given to my questions on this subject by the venerable Ambrose Bishop of Milan, by whom I was baptized. When my mother was with me in that city, I, as being only a catechumen, felt no concern about these questions; but it was to her a question causing anxiety, whether she ought, after the custom of our own town, to fast on the Saturday, or, after the custom of the Church of Milan, not to fast. To deliver her from perplexity, I put the question to the man of God whom I have just named. He answered, “What else can I recommend to others than what I do myself?” When I thought that by this he intended simply to prescribe to us that we should take food on Saturdays—for I knew this to be his own practice—he, following me, added these words: “When I am here I do not fast on Saturday; but when I am at Rome I do: whatever church you may come to, conform to its custom, if you would avoid either receiving or giving offence.” This reply I reported to my mother, and it satisfied her, so that she scrupled not to comply with it; and I have myself followed the same rule. Since, however, it happens, especially in Africa, that one church, or the churches within the same district, may have some members who fast and others who do not fast on the seventh day, it seems to me best to adopt in each congregation the custom of those to whom authority in its government has been committed. Wherefore, if you are quite willing to follow my advice, especially because in regard to this matter I have spoken at greater length than was necessary, do not in this resist your own bishop, but follow his practice without scruple or debate.

Augustine, “Letter 36,” to Casulanus, Chapter 14, 396 AD, in Philip Schaff, ed., Nicene and Post-Nicene Fathers Series I, Volume I, J.G. Cunningham, translator, Christian Literature Company, 1892

Thus, the ultimate source of “When in Rome” is Ambrose, quoted by Augustine, speaking on whether or not to fast on Saturday.

A few years later Augustine returned to the story of his mother and Ambrose in his reply to Januarius, who had posed these questions concerning taking communion (“the sacrifice”) during Lent:

What ought to be done on the Thursday of the last week of Lent? Ought we to offer the sacrifice in the morning, and again after supper, on account of the words in the Gospel, “Likewise also . . . after supper”?

Augustine replied that some practices in the church are authorized by Scripture, and some are set by traditions followed by the global church. But in a third category, there is room for freedom:

There are other things, however, which are different in different places and countries: e.g., some fast on Saturday, others do not; some partake daily of the body and blood of Christ, others receive it on stated days: in some places no day passes without the sacrifice being offered; in others it is only on Saturday and the Lord’s day, or it may be only on the Lord’s day. In regard to these and all other variable observances which may be met anywhere, one is at liberty to comply with them or not as he chooses; and there is no better rule for the wise and serious Christian in this matter, than to conform to the practice which he finds prevailing in the Church to which it may be his lot to come. For such a custom, if it is clearly not contrary to the faith nor to sound morality, is to be held as a thing indifferent, and ought to be observed for the sake of fellowship with those among whom we live.

I think you may have heard me relate before, what I will nevertheless now mention. When my mother followed me to Milan, she found the Church there not fasting on Saturday. She began to be troubled, and to hesitate as to what she should do; upon which I, though not taking a personal interest then in such things, applied on her behalf to Ambrose, of most blessed memory, for his advice. He answered that he could not teach me anything but what he himself practised, because if he knew any better rule, he would observe it himself. When I supposed that he intended, on the ground of his authority alone, and without supporting it by any argument, to recommend us to give up fasting on Saturday, he followed me, and said: “When I visit Rome, I fast on Saturday; when I am here, I do not fast. On the same principle, do you observe the custom prevailing in whatever Church you come to, if you desire neither to give offence by your conduct, nor to find cause of offence in another’s.” When I reported this to my mother, she accepted it gladly; and for myself, after frequently reconsidering his decision, I have always esteemed it as if I had received it by an oracle from heaven. For often have I perceived, with extreme sorrow, many disquietudes caused to weak brethren by the contentious pertinacity or superstitious vacillation of some who, in matters of this kind, which do not admit of final decision by the authority of Holy Scripture, or by the tradition of the universal Church or by their manifest good influence on manners raise questions, it may be, from some crotchet of their own, or from attachment to the custom followed in one’s own country, or from preference for that which one has seen abroad, supposing that wisdom is increased in proportion to the distance to which men travel from home, and agitate these questions with such keenness, that they think all is wrong except what they do themselves.

The above section is Chapter 2 of Augustine’s “Letter 54,” written in 400 AD. In the letter’s Chapter 4, he furthers his argument, not only saying it is inappropriate to take one’s customs into a new setting, but he also cautions against returning home with customs learned abroad and, acting the part of the enlightened traveler, promoting them as superior:

Suppose some foreigner visit a place in which during Lent it is customary to abstain from the use of the bath, and to continue fasting on Thursday. “I will not fast today,” he says. The reason being asked, he says, “Such is not the custom in my own country.” Is not he, by such conduct, attempting to assert the superiority of his custom over theirs? For he cannot quote a decisive passage on the subject from the Book of God; nor can he prove his opinion to be right by the unanimous voice of the universal Church, wherever spread abroad; nor can he demonstrate that they act contrary to the faith, and he according to it, or that they are doing what is prejudicial to sound morality, and he is defending its interests. Those men injure their own tranquillity and peace by quarrelling on an unnecessary question. I would rather recommend that, in matters of this kind, each man should, when sojourning in a country in which he finds a custom different from his own consent to do as others do. If, on the other hand, a Christian, when travelling abroad in some region where the people of God are more numerous, and more easily assembled together, and more zealous in religion, has seen, e.g., the sacrifice twice offered, both morning and evening, on the Thursday of the last week in Lent, and therefore, on his coming back to his own country, where it is offered only at the close of the day, protests against this as wrong and unlawful, because he has himself seen another custom in another land, this would show a childish weakness of judgment against which we should guard ourselves, and which we must bear with in others, but correct in all who are under our influence.

Augustine, “Letter 54,” to Januarius, 400 AD, in Philip Schaff, ed., Nicene and Post-Nicene Fathers Series I, Volume I, J.G. Cunningham, translator, Christian Literature Company, 1892

This English translation of Chapter 4 includes a summary of Ambrose’s advice that gets closer to the wording of our present-day “When in Rome”:

[E]ach man should, when sojourning in a country in which he finds a custom different from his own consent to do as others do.

Many years later, in 1599, the English playwright Henry Porter wrote The Pleasant History of the Two Angry Women of Abington. In it, one of the charactersNicholas Proverbs, says,

Nay, I hope, as I have temperance to forbeare drinke, so have I patience to endure drinke: Ile do as company doth; for when a man doth to Rome come, he must do as there is done.

Henry Porter, The Pleasant History of the Two Angry Women of Abington, 1599, in Charles Mills Gayley and Alwin Thaler, Representative English Comedies: From the Beginnings to ShakespeareMacmillan, 1903

And finally, in 1754, Pope Clement XIV wrote “Letter 44” to Dom Galliard, concerning the monks under his authority. The English translation that followed in 1777 gives us a form of “When in Rome” that brings us nearly to what we have today. This time the topic is the suitability of taking a nap during the day:

The siesto, or afternoon’s nap of Italy, my most dear and reverend Father, would not have alarmed you so much, if you had recollected, that when we are at Rome, we should do as the Romans do.—Cum Romano Romanus eris.

Is it either sin or shame, then, for a poor Monk, in a country where one is oppressed with excessive heat, to indulge in half an hour’s repose, that he may afterwards pursue his exercises with the more activity? Consider, that silence is best kept when one is asleep. You who reckon among the capital sins, the pronouncing of a single word when your rules forbid the use of speech,—take the example of Christ when he found his Apostles asleep: Alas, says he to them, with the greatest mildness, could you not watch with me one hour?

Clement, “Letter 44,” Interesting Letters of Pope Clement XIV (Ganganelli): To Which Are Prefixed, Anecdotes of His Life, Volume I, translated from the French, London, 1777.

Now that I’ve come to the end of my post, I’ve got to give credit where credit is due. Thanks to The Phrase Finder for identifying most of the sources above. And the photo, titled “Rome,” is by Luca Sartoni (used under a Creative Commons license). There’s some pretty nice architecture in the picture, behind the tourists. I’m thinking it took more than a day to build a place like that. By the way, that area is called Campo Marzio. If you’d like to see it in person, it should be pretty easy to find. I’m guessing that once you’re in Italy, all roads will lead there. And when you arrive, you’ll know what to do.

To Eat or Not to Eat, That Is the Question [—at A Life Overseas]

If it looks back, don't eat it!

Here’s my December post for A Life Overseas.

I need your help to crowd source this post. Let me explain.

In every culture, there are some foods that those on the outside don’t understand. In fact, many on the inside don’t understand them either. Maybe they were first eaten during a time of shortage, and then, after that time had passed, they were passed down from generation to generation, not because the need was still there, but because they had become a part of the people’s identity.

Maybe they are terrible-tasting things that we eat because they’re supposed to be good for us. (Maybe we think they’re good for us because they taste terrible?) And then there are those things that years ago, before refrigeration, were fermented—or prepared in some other way—to keep them from spoiling. And now, even after electricity, we still have them. Maybe it’s because over time our tastes just develop in different directions. Or maybe it’s because of extravagance: we’re wealthy enough to eat something odd and rare, just because we can.

Regardless of what put it on the menu, what food in your home-away-from-home gives your palate pause? Or, on the other hand, what have you tried that now has become part of who you are?

Go to A Life Overseas to read the rest of the post, enjoy a photo of fruitcake, leave your feedback, and see what others are eating saying. We want to hear from you!

[photo: “Have a Look,” by Malte Vahlenkamp, used under a Creative Commons license]

A Horrible Bird Named Jealousy [—at A Life Overseas]

166783926_d7da370d77_z

[Read the full post at A Life Overseas.]

“You can’t keep a bird from flying over your head, but you can keep it from building a nest in your hair.”

You’ve probably heard a form of this saying, usually referring to some sort of temptation.

I like the old Jamaican version: “You can’t keep crow from flyin’, but you can keep him from pitchin’ ‘pon you head.”

What birds are circling nearby for you? Lust? Anger? Hopelessness? Greed?

Yeah, I’ve got those. But there’s another kind of bird that wants to roost in my hair. It’s nasty and dirty, with grey oily feathers. It’s heavy and clumsy and foul smelling. It’s eyes, they’re a dull green. It’s name is Jealousy.

This is not the kind of righteous jealousy felt by God, whose name is Jealous (Exodus 34:14). No, my jealousy makes me lay claim to things that are not my own. If there are taller people in the room, not only do I look for a box to stand on, but I’m also tempted to kick the feet out  from under them. There’s nothing attractive about Jealousy, and the nest it wants to build is repulsive, as well, made out of frustrations and excuses, crooked sticks, rusty paper clips, snakeskins, and used Band-Aids.

Jealousy is the offspring of a strange combination of parents: One is “You’re not good enough,” and the other is “You deserve better.”

It’s been hovering close by for a long time, like a loyal friend. But it’s not a friend. I hate it. I hate it. I hate it. I hate it. And yet, there it is.

Continue reading at A Life Overseas.

[photo: “Home Improvement,” by Mike Timberlake, used under a Creative Commons license]

Paddington: A Fish out of . . . um . . . A Bear out of the Jungle

15810316086_62a83999d1_zPaddington is one of my favorite movies that I saw last year. Much more than just a kids’ movie, it was nominated for best film at the UK’s 2015 Empire Awards, and won for best comedy. It also carries a 98% rating at Rotten Tomatoes.

The story in a nutshell is this: When Paddington comes to London, it’s not quite what he’s heard it would be. And as if it weren’t enough of a culture clash for an orphan bear to arrive in the big city, this cub comes from “Darkest Peru.”

If you haven’t seen the movie yet, you should. It’s a great family film for Christmas time. And if you have seen it, here are some clips to refresh your memory.

First Contact: Meeting the Brown Family

BSL: Bear as a Second Language

Bathroom Etiquette: Those Aren’t Ear Brushes.

Sign Language: Why Do I Need a Dog for the Escalator?

[photo: “Paddington Bear Trail, Special Delivery By Ben Whishaw,” by Martin Pettitt, used under a Creative Commons license]